Category: Game Parlor
So i think i came up with this funny and interesting idea. People can ask me or anyone who speaks another language other than English a question. The question has to be asked in English.
After that somebody who speaks another language could answer this question in their native language. For example i would answer in Greek.
After that the other users can try and guess what the answer was even by rekognising some words or even by making something up. It might make us lough.
So let's try it and see how it goes.
hmm, any question? ...hmm. : what is your favorite type of clothing?
Ok. I will answer in Greek but i will write the words by using the latin alphabet because jaws won't be able to read it. For example if i write my name in Greek jaws will probaply say question and symbols like that. Also on some computers to be able to display Greek letters you have to go to view, encoding and choose Greek.
But here is a sample of Greek letters. I will write my name.
Íßêïò.
And now let's answer this question.
Den me pyrazei ti ifasma i hroma einai ta rouha mou. To symantiko gia 'mena einai na niotho aneta.
What do you think i said?
Greetings Nikos,
So we got a new game going? Smiles
Games take me awhile to understand.
I only speak English and really it is “American.” *lol
o.K. I not really understand so far only I want to ask a question and when it gets answered then that will be fine with me. Smile
My questions is: How do you write the numbers one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven and twelve in Language Greek?
Thank You.
Signed, Connie ~ Grace
***********************************************
Hi Connie.
It doesn't matter if you can't speak Greek. The point is that userss could use some logick to guess what i might said. It might be wrong but it doesn't matter. It will be something interesting to read.
For example i can't speak Spanish but i could rekognise some words from the Spanish topick just because either there are simmilar English words or because they are simmilar to Greek.
So don't be afraid to give it a go and guess what i might said. It will be interesting.
I will ask another question so we can get some more answers in other languages maybe French or Spanish, German, Italian etc.
What is your favorite day of the week and why?
Nikos
Greetings Nikos,
I think I lost something in translation, only to say,
I like how your name in Greek lettering appears...
That is so cool. smile
All those like neat groovey curves and dot like dashes above the lettering.
So fancy like.
Can you maybe at some point place all the letters in a row like from A-Z (the Alphabet) or maybe I guess you don't say A-Z (the Alphabet)...then again maybe you do in Language Greek..??
I go for now and give someOne else a turn.
Connie ~ Grace
Ok. Here are the Greek letters. The first one is going to be capital and the second the small letter.
Á á: The first letter of the alphabet called alpha.
 â: vita.
à ã: Gamma
Ä ä: delta.
Å å: Epsilon
Æ æ: zita
Ç ç: Itta.
È è: Thita
É É: yota
Ê ê: Kappa
Ë ë: lamvda.
Ì ì: Mi
Í í: Ni
Î î: Ksi
Ï ï: omikron
Ð ð: pi
Ñ ñ: ro
Ó ó: Sigma
Ô ô: Taf
Õ õ: Ypsilon
Ö ö: Fi
× ÷: Hi
Ø ø: Psi
Ù ù: Omega.
This is the alphabet. Unfortuantely for jaws users it won't be any good but for sighted people it might be usefull.
Nikos
Ahhhhhhhhhhh so Cool Nikos,
Thank You. So neat is Language Greek.
Connie ~ Grace
Hey Nikos, that's so cool.
I learned the Greek alphabet in college while pledging for a fraternity. But, I always assumed that that was the Greek alphabet used by the ancient Greeks, and I thought modern Greek speakers used the Roman alphabet. Don't know why I thought this, but I did.
The alphabet which you posted is similar, but not quite as I remember it. For example, the second letter you describe as
â: vita.
I learned its pronounciation as beta.
Does this make sense, and can you explain the difference?
Thanks.
Bob
Hi Bob.
We still use the Greek alphabet. The difference between Anchent and modern Greek writing is that in the past they used to write with the polytonick system. That means that they used different accents. Some of them are: Psili, dasia, perispomeni etc. They stop using these accents in the 70s if i am right.
The names of the letters are probaply correct how you learnd them and this is probaply the formal way of writing them with English letters but i was trying to represent how we pronouns them in Greek so either way is right i think.
For example the letter vita or beta in Greek has got a simmilar sound as the letter V so that's why i chose to write it this way. For words which have the B sound we compine the letters Mi and Pi to create the B sound. So you could write mpeno or beno which means i enter somewhere like a builting and it would be the same.
Writing Greek with English letters is called Grenglish and young people use it when chatting online or when they send sms.
There are no rules of how to write Grenglish. Everyone writes differently. For example the letter thita some people represent it with the number 8 because if i understood right it might look more simmilar to the Greek letter but i prefear to use th because it sounds better.
I hope it makes sence what i wrote.
For any more questions feel free to ask.
Nikos
Hi Nicos, that sounds hard the greek alphabet.
Greetings Nikos,
I try this Game Thingy..smile
In that listing of "ALPHAbets"...maybe that classify as what you say, "Grenglish," well, kinda like only not so.. o.K. I try-like to get understanding.
o.K. back to trying "Game."
That ALPHAbets listing I note two (2) that are like familiar in my everyday sorta way.
They are:
#1) Ì ì: Mi and
#2) Ù ù: Omega
Allow me to explain:
Mi is abbreviation for MICHIGAN and Michigan is one of fifty (50) States in the United States of America (My Home Sweet Home) and
#2) Omega is a Brand name of a watch my Daddy received years ago at his retirement.
Okay, back to reality.
Nikos, what about Greek braille? Do they use a similar alphabet (that is, would alpha be represented by dot 1, as the letter a is in English?), and, is there an equivalence to grade two?
Of course, this assumes that you know braille in either English or Greek.
This is so interesting, thanks for posting it.
Bob
...excuse me BlBobby,
...I was playing the "game" part of this Board with Nikos...it does not have to do with your conceived and good reality. I was following directions per Post #5. Well, making the attempt...trying to do my best.
Thank You,
Connie ~ Grace
<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><
POST SCRIPT:
Hi Nikos,
I am also interested in Language Greek Braille.
If you have any information on this then I too will be listening in.
Hi Bob.
Yes i can read Greek and English braille so i can explain to you.
We don't have grade 2 in Greek. The only abriviations we have is the double letters which we represent them with only one symbol.
Just to make it more clear. Greek is a phonetick language so usually you pronouns each letter by its own sound. It's not like English when letters can have more than one pronansiation.
So epsilon always sounds like the letter E in English when you say egg.
Yota sounds like ea like tea. When double letters are used like epsilon and yota together we pronounce them as one letter. So epsilon and yota sound like ea in tea. These double letters as i said have got their own symbols so instead of writting two letters we write one. But when typing on the computer we type both.
Now your question about alphabet. Some letters are simmilar and some others are not.
Alpha is the same as A.
Vita is the same as B.
Gamma is the same as G
Delta D
Epsilon E
Zita Z
Ita is like the contruction A R dots 3 4 and 5.
Thita is the contruction TH dots 1 4 5 and 6.
Yota I
Kappa K.
Lamvda L
Mi M
Ni N
Ksi X
Omikron O
Pi the letter P
Ro R
Sigma S
Taf T
Ypsilon Y
Fi F
Hi H
Psi is the contruction and dots 1 2 3 4 6.
Omega J.
I hope you find it usefull.
Nikos
Connie/grace, didn't mean to start an epistomological sub-discussion here. I didn't think I mentioned your name in my earlier post, if I did, I'm sorry.
Nikos. Yes, that's very helpful. I'm sure I'll have other questions once I digest this information. Thanks for taking the time to respond so thoroughly.
Bob
Hi Connie.
Maybe i didn't explain correctly the instructions at post 5 so i will try again.
The objective of the game is for users to try and use logick to guess what the answer of the question says. So at post2 i had the question what is your favorite piece of clothing so at post 3 i gave a short answer. So users can try and make out what i said even if they can't speak Greek. As i said i would be happy to try and guess answers in other languages such as French, German, etc.
But appart from the game this topick terned out to be a good introduction of Greek language which i enjoyed explaining the alphabet etc so people are welcome to play either the game or ask me questions about Greek and i will be happy to answer.
Something else i think is going to be interesting to explain is how the letters are different on the computer keyboard. So here they are.
Alpha A.
Vita B.
Gamma G
Delta D
Epsilon E
Zita Z
Ita the letter H
Thita U. Another diffference from braille.
Yota I
Kapa K
Lamvda L
Mi M
Ni N
Ksi J,
Omikron O
Pi P
Ro R
Sigma S
Taf F
Ypsilon Y
Fi F
Hi X,
Psi the letter C,
Omega V
So as you can see there are some different letters between braille and writting on the computer.
And also we have the final sigma which is used only if the letter sigma is used at the end of a word. This is the letter W but in braille we just use the normal sigma which is the same as S.
Nikos
Greetings to you Nikos,
This Language Greek is all so interesting... and Fun too. smile
I took your notes from Board Post #7 and made up like *Home-Made LetterHead/Thinking paper,"
To like run a few copies here in my home and use like as personal study note paper and I have the ALPHAbet letters there as a constant reminder while attempting to learn/memorize. Kinda neat like, yes.
Nikos, I Thank you for your kindness bestowed upon me.
Blessings/ "Baraka"
Connie ~ Grace
POST SCRIPT:
..and more and more notes I take note of in your recent Board Postings that as of yet I have only just skimmed over and will take further study upon. Neat!
That's quite interesting, all that stuff about the Greek language, but as I tried to learn a bit of Greek, I knew some of it already. ok so, I could try to answer the question about my favourite day of the week in French, and see if anyone preferably who doesn't speak a lot of French or no French at all can guess what I say, cause if people who are native speakers or have a high level of French, they'll be able to translate it accurately, and it will be interesting to see if people can apply logic and see what words they can make out, so here goes: moi j'aime beaucoup le samedi, puisque le weekend a déjà commencé, c'est-à-dire il n'y a pas de cours pour moi et je peux faire de la grasse matinée! et je peux faire ce que je veux quand je veux. Je peux voir mes copains, et on peut sortir ensemble, et je peux faire tous les trucs que j'ai pas eu l'occasion de faire pendant la semaine comme faire des cources etc et je peux me retraper à mon boulot universitaire etc. Well that's it, as I'm not a native, there may be some mistakes, sorry if there are.
I couldn't rekognise many words in here. As i can see weekend is the same as in English and also i think there is the word university in this sentence. Also the word etc but i don't know if has got the same meaning as in English.
Well yes, etc does mean the same thing as in English, also the word you saw isn't the actual word for university, but it's an adjective that describes something from university, "boulot universitaire", which means university work in this instance, but I'm not sure if you can use that adjective for that context, so a bit of advice from a native french speaker wouldn't go a miss. Wonder, if anyone else can work out other phrases etc.
Also i am wondering abou the word samedi. It sounds like Sunday to me and also the word cours it might be the same as cource in English. The only difference is that in English there is an extra E in it.
Samedi is actually Saturday, but I can see why you thought it was Sunday, Sunday is actually "dimanche" and yes the word "cours" does mean lesson or class not course, course is a different word in French it's, "stage", but the English word stage is actually "scène" in French, don't get me started on false friends. That's another interest point for me though.
Interesting. I can't rekognise any more words. Maybe somebody else is going to be better.